
Sarah Fabergé 和 Xander Parish
亲爱的Fabergé朋友们,
希望这封信在这段时间里能让您和您所爱的人安好。虽然我们都在等待好消息,但即使只是暂时分心一下,也会有所帮助。
![]()
像我已故的父亲Theo一样,我是芭蕾舞的爱好者。Fabergé和芭蕾舞一直有着协同效应。我们的作品讲述故事,旨在与人们建立深层的情感联系。当然,Fabergé今天依然受到我们俄罗斯遗产的启发,芭蕾舞也不例外。
Fabergé与帝国俄罗斯芭蕾舞明星之间有着紧密联系。演出结束后,舞者们常常会收到帝国礼物,全部来自Fabergé:女性的珠宝,男性的烟盒或袖扣。舞者Mathilde Kchenssinksa(被称为Mala)将她的珠宝存放在Fabergé的场所,她的崇拜者们赠送了她大量Fabergé礼物,她在舞台上佩戴Fabergé珠宝。在《美丽的法老》中,她炫耀了一套由Fabergé镶嵌的华丽蓝宝石胸针。2017年有一部关于她的电影《Mathilde》在圣彼得堡的马林斯基剧院首映。圣彼得堡当然是Fabergé故事的起点,1842年,Gustav Fabergé在Bolshaia Morskaya 12号一个不起眼的地下室开设了他的店铺。
![]()
自2009年Fabergé重新推出以来,多年来许多设计都参考了其俄罗斯根源和芭蕾舞;Scheherazade套装和Ballet Russes蛋形吊坠只是两个例子。2011年推出了“Mir Fabergé”,一本受Serge Diaghilev创立的有影响力的艺术期刊和运动Mir Iskusstva启发的创意艺术杂志。其中一个故事是《Nijinsky与钻石》,讲述了“舞蹈之神”的故事。
我最近有幸认识了Xander Parish OBE,他是第一位被马林斯基芭蕾舞团聘用的英国舞者,现为首席舞者。
Xander友好地同意回答我迫切想问的一些问题:
![]()
Xander,感谢您抽出时间,也感谢我们的共同朋友Hugh Thompson介绍我们认识。成为第一位全职为马林斯基芭蕾舞团工作的英国人,您现在是首席舞者,这真是了不起的成就。我读到您已经掌握了俄语,这一定让生活更轻松。现在圣彼得堡的生活怎么样?
谢谢你,Sarah,见到你我也很高兴,读到你的故事时我非常震撼!剧院关闭期间,我确实很想念舞台,但这里的隔离措施并不严格,所以至少我能出去散步和跑步。我不会说我完全掌握了俄语,但我能说足够的语言来舒适地生活和与朋友交流。
您成长过程中谁是您的榜样?
我成长时更喜欢体育而非艺术,尤其是板球。我的榜样是达伦·高(Darren Gough),他是约克郡的快速投手,我研究了所有能找到的他投球的视频!
现在谁激励着您?
我的芭蕾舞同事们——从群舞到高级舞者,他们不断激励着我。芭蕾舞不是一条轻松的职业道路,需要巨大的奉献和牺牲来维持表演所需的水平,且常常日程紧张。所以,只要看看舞台或排练室,就能从那些克服伤病的舞者,到努力完善新角色的舞者身上获得大量灵感。
根据您的经验,俄罗斯的芭蕾舞世界与英国有何不同?
俄罗斯的芭蕾舞世界确实比英国更严苛。我们(工作时而非隔离期间)有一个让大多数人眼花缭乱的日程,常常连续数周没有休息日。这是因为我们有更多的演出,有时一个月多达35-40场演出,可能涉及15-20个不同的剧目!西方的剧团通常会集中演出一个剧目,比如圣诞节期间演出25场《胡桃夹子》,但马林斯基不断轮换剧目以保持活力。
![]()
我相信大家都会问您这个问题,到目前为止您最喜欢的角色是什么?
我个人最喜欢的是Fokine的《Scheherazade》。它色彩丰富,充满激情和风味,从Bakst的布景到Rimsky-Korsakov的配乐,编舞既异国情调又狂野。跳这支舞非常有趣,尤其是扮演“金奴隶”这一角色,与我在《天鹅湖》或《睡美人》中通常扮演的王子角色截然不同。我很幸运能表演从经典到新创作的各种编舞,我对此心存感激。
您的职业几乎就是您的生活,因此空闲时间很少。然而,圣彼得堡已经是您的家约10年了。您有机会了解这座美丽的城市吗?对游客有什么推荐吗?
我爱圣彼得堡,来访的每个人都说我真幸运能住在这里!这座城市充满美丽,拥有令人难以置信的建筑、运河和桥梁,夏季有白夜,冬季则是雪的仙境。宫殿和博物馆非凡,我觉得仅仅是漫步并吸收这一切就能帮助我的舞蹈并不断激励我。这里有太多值得一看的地方;在圣彼得堡市内,艾尔米塔什博物馆、俄罗斯博物馆,当然还有Fabergé博物馆都是必访之地,小巧的尤萨波夫宫殿也是一颗宝石,离马林斯基剧院就在拐角处。还不应错过走出市区去参观普希金的叶卡捷琳娜宫,那里环绕着美丽的花园和公园。
![]()
您去年因对舞蹈和英俄文化关系的贡献获得了OBE勋章。恭喜!这一定是您非常自豪的时刻。您不仅是有抱负舞者的榜样,我猜这也使您成为英国的大使。您在俄罗斯受到特别关注吗?
谢谢!获得OBE让我非常惊喜,因为我完全没预料到。我很荣幸因舞蹈获得此奖,更为它是因英俄关系而颁发感到自豪。这两个伟大国家都有极其丰富的历史,直到罗曼诺夫家族在革命中被谋杀前都由皇室联系着。在当今政治紧张的时代,我很高兴我的存在能被视为积极的,促进我们的文化联系。我在这里受到的关注正反映了这一点,很多俄罗斯人感谢我选择来他们国家生活。
新冠疫情意味着马林斯基剧院不能总是面对面为观众演出。我们能在线上看到您和/或剧团的表演吗?
马林斯基有一个非常活跃的YouTube频道,在新冠疫情第一次封锁期间,免费直播了许多过去的演出供观众欣赏。我参与了他们录制的《雷蒙达》、《巴赫奇萨赖的喷泉》和一个包含《睡美人》第三幕的晚会节目。自剧院恢复演出以来,我想很多内容仍可在线观看。
您上次与马林斯基在伦敦演出是在2017年。当然,能有理由访问圣彼得堡真是太好了,但您知道有返回英国的计划吗?
能随马林斯基回伦敦巡演总是莫大的荣幸,尤其是我们通常在皇家歌剧院演出,我在那里开始了作为皇家芭蕾舞团群舞舞者的第一份工作!马林斯基计划于2021年夏天回伦敦,但考虑到全球疫情,目前尚不确定是否会成行。我当然非常希望能实现!
最后,您能透露一些马林斯基重返舞台时我们可能看到的内容吗?
马林斯基是7月首个向公众重新开放的剧院,现场演出时观众人数限制为50%。此后,我们一直在上演完整剧目,我跳了《海盗》、《吉赛尔》和《罗密欧与朱丽叶》选段的晚会演出。令人鼓舞的是,观众们大量涌入观看我们的现场演出,并在谢幕时热烈鼓掌,表达他们对能再次享受芭蕾舞正常夜晚的感激!我也希望世界能尽快恢复正常。
Palais Tsarskoye Selo 青绿色雪花惊喜怀表